I agree. Mostly I think they were looking for "similar" or "loosely connected" rather than "same."
"Trefa" is a deformation of "treyf" which is a Yiddish word meaning "not kosher." I think it was silly of them to include it, but then they included a huge number of French words too, so I guess they can do what they want.
Re: Not too shabby...
Date: 2003-04-13 10:14 am (UTC)"Trefa" is a deformation of "treyf" which is a Yiddish word meaning "not kosher." I think it was silly of them to include it, but then they included a huge number of French words too, so I guess they can do what they want.